Jon Bellion
Makelove! перевод текста песни

Also known as 'til the world comes back around lyrics.

Russian translation of Makelove! by Jon Bellion
Ты знаешь, что мир-опасное место, детка,
И я думаю, ты просто пинаешь и остаешься на день,
Да, ты можешь остаться со мной, я имею в виду, ты знаешь,
Что бы ни случилось,
Ты знаешь, что там опасно, понимаешь?
Позволь мне поговорить с тобой,
Я так сильно ошибаюсь в этом мире
 
, я просто рад, что нашел тебя,
Я просто рад, что нашел тебя.
Так много пушек стреляли без причины.
 
Я просто рад, что нашел тебя,
Я просто рад, что нашел тебя,
О
 
, так прекрасно, если мы выйдем на улицу,
Я думаю, мы рискуем нашими жизнями.
Поэтому у меня есть идея,
Что мы должны заниматься любовью, мы должны заниматься любовью,
пока мир не вернется,
пока мир не вернется,
Мы должны заниматься любовью, любовью, любовью, любовью, любовью (
любовью, любовью, любовью, любовью)
, пока мир не вернется.
Ну же, детка,
Ты знаешь, что это звучит хорошо,
Так позволь мне, позволь мне объяснить тебе.
 
Я просто пытаюсь залечь на дно, она увидит, куда идет день,
Останься дома, я подарю тебе любовь к делу, нагрузки
Остаются в тени, тебя сожгут солнечные лучи,
Не беги, милашка, я могу заставить твой пульс поднять
Рискованные ситуации для птиц, они могут иметь их.
Потому что единственный, кого я приглашаю, мой друг Сэм Адамс
И одиннадцать его друзей, сделай им пощечину
На диване, мы можем пить, пока не станет безопасно.
Вместо того, чтобы смотреть, как скользит экономика,
Я просто пытаюсь увидеть, как мои пальцы скользят
По твоему телу, Это самый безопасный полет, который я собираюсь летать.
Львы, тигры, медведи. О Боже!
Потому что я уверен, что выстрел
Оставить его, если дверь стучит,
Потому что эти простыни и эти подушки и одеяла, как Форт-Нокс.
Мы можем зажечь на кровати, чтобы мы поменялись местами, и позволить полу раскачаться.
 
Так прекрасно, если мы выйдем на улицу,
Я думаю, мы рискуем нашими жизнями.
Поэтому у меня есть идея,
Что мы должны заниматься любовью, мы должны заниматься любовью,
пока мир не вернется,
пока мир не вернется,
Мы должны заниматься любовью, любовью, любовью, любовью, любовью (
любовью, любовью, любовью, любовью)
, пока мир не вернется.
Ну же, детка,
Ты знаешь, что это звучит хорошо,
Так позволь мне, позволь мне объяснить тебе.
 
Смотри, я даже сделаю для тебя соло на пианино,
Да! у-у!
Зад, останься дома, Эва, выходной.
Так это " да " или "нет"?
My favourite lyrics ♥ Worldwide song lyrics and translations
All lyrics are property and copyright of their owners. All lyrics provided for educational purposes and personal use only.
Contact us.